gnomi: (yeshiva_stewart)
gnomi ([personal profile] gnomi) wrote2008-06-19 08:20 am

A Question (Hebrew- and Technology-Related)

A question mostly for those using emoticons in Hebrew correspondence: Do they go R-to-L like the rest of the Hebrew sentence (thus "backwards" from a Roman alphabet perspective), or do they go L-to-R?

My instinct is to say that they'd go R-to-L like the rest of the sentence (but not like numbers, which go L-to-R), but that's purely speculation on my part. If someone has more concrete information, it would be greatly appreciated.

[identity profile] madknits.livejournal.com 2008-06-19 01:51 pm (UTC)(link)
Eek, I won't be at a computer that uses Hebrew fonts til next Wednesday.
I'll check it out then.

[identity profile] gnomi.livejournal.com 2008-06-19 02:17 pm (UTC)(link)
Spiffy, thanks!

[identity profile] lomedet.livejournal.com 2008-06-19 04:05 pm (UTC)(link)
I asked the girl (native Hebrew speaker that she is), and she said, "It doesn't matter, as long as you don't get them backwards."

do with that what you will.

[identity profile] gnomi.livejournal.com 2008-06-19 04:10 pm (UTC)(link)
Hmm... so what does "backwards" mean in this context, I wonder.

Thanks for asking her!

[identity profile] lomedet.livejournal.com 2008-06-19 06:04 pm (UTC)(link)
i think, in this case, that (: and :) are both smiles, but that :( is a frown.
does that make sense?

[identity profile] gnomi.livejournal.com 2008-06-19 06:16 pm (UTC)(link)
Yeah, that makes sense -- her warning is to not get one's brain confused and do ): when one intended :). Don't just reverse the elements, in other words, choose the opposite parenthesis.

[identity profile] eireangus.livejournal.com 2008-06-19 04:08 pm (UTC)(link)
You know I wonder this too, but I think they go R->L. I look forward to learning the answer! :)

[identity profile] thespisgeoff.livejournal.com 2008-06-19 04:34 pm (UTC)(link)
I do too! ( :