Page Summary
glishara.livejournal.com - (no subject)
byrne.livejournal.com - (no subject)
madfilkentist - (no subject)
mamadeb.livejournal.com - (no subject)
saxikath - (no subject)
tober.livejournal.com - (no subject)
chaos-wrangler.livejournal.com - (no subject)
gnomi.livejournal.com - (no subject)
tapuz.livejournal.com - (no subject)
abbasegal.livejournal.com - (no subject)
eal.livejournal.com - (no subject)
chaos-wrangler.livejournal.com - (no subject)
joecoustic.livejournal.com - (no subject)
530nm330hz.livejournal.com - (no subject)
tygerseye.livejournal.com - (no subject)
violetcheetah.livejournal.com - open your mouth and say...
lonfiction.livejournal.com - (no subject)
cellio - (no subject)
readsalot.livejournal.com - (no subject)
gnomi.livejournal.com - (no subject)
chaos-wrangler.livejournal.com - (no subject)
gnomi.livejournal.com - (no subject)
zsero.livejournal.com - (no subject)
Style Credit
- Style: by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2007-02-20 08:33 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-20 08:36 pm (UTC)Also, Nomi, I had no idea that nosh was Yiddish, but I also have no idea what I'd thought it was. :D It just *is*.
no subject
Date: 2007-02-20 08:42 pm (UTC)The "a" in "father" and the "o" in "Josh" are clearly distinct to me.
no subject
Date: 2007-02-20 08:50 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-20 09:05 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-20 09:08 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-20 09:10 pm (UTC)I checked all but nuts as (potentially) constituting a good nosh, but that's because I don't like nuts and therefore don't think of them as a food to have.
no subject
Date: 2007-02-20 09:19 pm (UTC)Heh. See, I think of it as a Yiddishism, which is why I queried whether it would be in N's idiolect. But since you knew it (not just J, who has the whole NY/NJ language influence thing going on, and thus is more Yiddish influenced than many), I figured it was more widespread than just those of us who were steeped in Yiddish.
One of these days, I'll have to do a "which of these Yiddish words do you consider English" poll.
no subject
Date: 2007-02-20 09:22 pm (UTC)My question is more... "good nosh"??? what, then is a "bad nosh"??? :-)
no subject
Date: 2007-02-20 09:43 pm (UTC)How do people with a clear distinction between these two vowels pronounce them?
no subject
Date: 2007-02-20 09:59 pm (UTC)So long as you mean real cookies and not B cookies -- I think we're noshing. If you're talking B cookies, we're having breakfast :).
no subject
Date: 2007-02-20 10:01 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-20 10:27 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-20 10:46 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-20 10:48 pm (UTC)And I think of "nosh" as a snack, the fact that it's Yiddish is secondary. :D
open your mouth and say...
Date: 2007-02-20 11:20 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-20 11:33 pm (UTC)Also FWIW, I've never associated nosh with any particular group or culture.
no subject
Date: 2007-02-21 01:36 am (UTC)I have no idea why I have this impression.
no subject
Date: 2007-02-21 02:06 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-21 03:25 am (UTC)no subject
Date: 2007-02-21 01:21 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-21 01:47 pm (UTC)no subject
Date: 2007-02-22 03:50 am (UTC)But I'm aware of the British usage, which is pronounced "nosh" with a komatz, and means "food", specifically real food rather than junk. And in which a "nosh-up" is a really nice meal. Just one of the ways in which American and English took the same Yiddish word and went in different directions with it.