(And, please further note, none of this is directed toward anyone reading here...I've just gotten fed up.)
Word confusion is everywhere. Here are some quick pointers:
Rein and reign: You reign over a land. You give someone free rein.
(also? People are never, never given "free rain." Well, I guess one does not have to pay for weather events. But... no. Never.)
Phase and faze: You can be going through a phase. Characters on certain science fiction television shows can be out of phase. They may or may not be fazed by this turn of events.
Thank you.
Word confusion is everywhere. Here are some quick pointers:
Rein and reign: You reign over a land. You give someone free rein.
(also? People are never, never given "free rain." Well, I guess one does not have to pay for weather events. But... no. Never.)
Phase and faze: You can be going through a phase. Characters on certain science fiction television shows can be out of phase. They may or may not be fazed by this turn of events.
Thank you.
no subject
Date: 2007-05-03 06:20 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-03 06:21 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-03 06:41 pm (UTC)And you could give someone free reign. All the power and none of the responsibility. Certain presidents (or at least their caricatures) may come to mind.
Phase and faze, you've got me there. I can't think of any ambiguities with those two. Well, someone could be so fazed by a dilemma that he phases between the available options. Like the proverbial donkey that starves to death between two bales of hay. In fact, the dilemma could be so fundamental, and the person so fazed by it, that they actually experience quantum phasing, like Schrödinger's cat, if you see what I mean. OK, I'm out.
no subject
Date: 2007-05-03 07:11 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-03 07:15 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 12:20 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-03 07:39 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-03 07:48 pm (UTC)And I adore your icon.
no subject
Date: 2007-05-03 08:10 pm (UTC)I have a past entry somewhere with a huge list. I'll see if I can find it.
no subject
Date: 2007-05-04 02:07 am (UTC)And thanks so much for allowing me to share the icon!
::yoinks::
no subject
Date: 2007-05-04 09:26 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 11:51 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 12:52 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 01:27 pm (UTC)And I'm always pleased to find folks for whom differences like this matter.
no subject
Date: 2007-05-04 12:19 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 12:53 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-03 08:01 pm (UTC)Not in money terms, but in light of the 2nd paragraph of the sh'ma (Deut. 11:13-21), I'd say the rain comes at a price. At least in Israel and possibly only when a Jewish king reigns there. Other countries may be given free rein without concern for their crops.
no subject
Date: 2007-05-03 08:06 pm (UTC)I make that mistake ALL the time. Guilty as charged, ma'am. ;-)
Phase and faze
Oh, man. I've prbably done that, too... *cringes*
Wonton? ;-)
LOL
no subject
Date: 2007-05-04 02:09 am (UTC)And I have a yellow sticky about the wonton, in case I miss it on my original editing pass.
no subject
Date: 2007-05-04 01:34 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 01:54 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-03 11:40 pm (UTC)I make an effort to be careful of words that sound the same but are spelled and mean very different things. So easy to mess up in the heat of a typing moment. :)
shari
no subject
Date: 2007-05-04 02:11 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 02:31 am (UTC)shari
no subject
Date: 2007-05-04 02:34 am (UTC)shari
no subject
Date: 2007-05-04 11:49 am (UTC)And I agree with you -- publishers should be having actual people look at the manuscripts closely. The general metric is that every editorial pass catches 50% of the remaining errors. So the more passes you have, the more likely you are to catch errors. And it's the obvious ones -- the mixed-up words, the out-and-out typos -- that really bug me.
no subject
Date: 2007-05-04 02:03 pm (UTC)If only. The most recent anthology I'm in? About which I have already kvetched? In one of the essays there is a reference to that classic Disney ditty, "Whose Afraid of the Big Bad Wolf?"
I'm willing to wager quite a lot of money that that error was not in the essay as originally submitted.
no subject
Date: 2007-05-04 02:29 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 05:22 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 11:50 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-06 06:39 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 01:13 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 01:27 pm (UTC)Yup. I've seen that. And it makes me twitch.
no subject
Date: 2007-05-04 03:09 pm (UTC)*$6.95 Shipping and Handling.
no subject
Date: 2007-05-04 04:20 pm (UTC)